sábado, 7 de maio de 2011

Em inglês ninguém conta dinheiro!



Olá Pessoal,

Tudo bem?
O título do meu post deve ter gerado uma certa estranheza. Já estou vendo as carinhas pensando:
"Nossa, como essa teacher é metida. Ela acha que só quem fala inglês é rico e não precisa contar dinheiro."..hehehehe...
Não é nada disso gente, pois, em Português nós também não contamos "dinheiro"; contamos "reais" ou "dolares".
Ah tá....mas que diferença faz? Vamos ver agora:

Em Inglês, classificamos algumas palavras em "countable" (1,2,3,....100) e "uncountable".
Sendo assim, "reais"/"dollars"/"euros" são "countable" e "money" é "uncountable".

Vamos fazer um paralelo e encaixar outrar palavras na classificação de "countable" e "uncountable":

COUNTABLE:       dollars; "reais"; euros, apples; students; cars; eggs; chairs; beers; dogs; minutes;
UNCOUNTABLE: money; milk; salad; bread; coffee; love;time;...

Sendo assim, quando preciso perguntar sobre quantidade eu uso duas expressões:

HOW MANY = COUNTABLE
HOW MUCH = UNCOUNTABLE

Exemplo:  A: How many dollars do you need?"
                B: I need 10 dollars.

                A: How much money do you need?
                B: I need much money. or I need 10 dollars.


Mas não vamos esquecer que consideramos MILK, por exemplo, como "uncountable" mas
GLASSES OF MILK como "countable". Assim devemos dizer:

A: HOW  MANY glasses of milk do you drink every day? or
A: HOW  MUCH milk do you drink every day?

B: I drink 2 glasses of milk every day.

Outro bom exemplo é a  palavra "BREAD" ser "uncountable". Na verdade eu conto "loaves of bread" ou "slices of bread":

A: HOW MUCH bread do you eat every day?
A: HOW MANY slices of bread do you eat every day?
A: HOW MANY loaves of bread do you eat every day?

B: I eat MUCH bread.
    I eat 4 slices of bread.
    I eat 1 loaf of bread.



Espero que o post possa ajudar a entender toda essa diferença que existe entre "countable" e "uncountable"
e que complica tanto a vida de quem está aprendendo Inglês.
Comentem ou escrevam para tirar as dúvidas.
Bjk

(Teacher) Rosana

10 comentários:

  1. Suas imagens são as melhores! Gostei do uso do vídeo!

    Kisses Teacher Rosana... Em breve faço meu segundo post!

    Beijos

    ResponderExcluir
  2. Thanks Will...e o uso do vídeo copiei de vc...hehehe...boas idéias a gente tem que copiar né? Bjk e estou no aguardo do próximo post viu...

    ResponderExcluir
  3. How much love do we need to be happy?

    Não liga, acabei de assistir Maria Esperança. hahahahha...

    Muito legal teacher! Podia ter um post sobre cada uma das lições dos livros né? Assim eu revisaria tuuuudo! rs :D

    Beijo!! =)

    ResponderExcluir
  4. Oi Má! Adorei seu comentário.
    E a dica fica valendo...vou tentar postar com mais frequência e ajudar vcs a revisarem.
    BJK

    ResponderExcluir
  5. Bem legal!
    Eu havia postado um comentário e ele não apareceu =(
    Anyway, Rosana, seus alunos vão adorar revisar estes tópicos em um formato assim viu? hehehe
    Bjos!

    ResponderExcluir
  6. Oi Má

    Engraçado que eu ví seu post e até comentei mas depois de um dia todo com o Blogger em manutenção os dois sumiram...vai entender...rs...
    Muito obrigada pelo comentário e que bom que vc gostou do blog...Se tiver sugestão para algum post será muito bem vinda.
    BJK!

    ResponderExcluir
  7. Ah eu conto sim ...cada cent que entra ..kkkk
    Muito bom Ro, claro e direto.
    Beijo

    ResponderExcluir
  8. Que bom que gostou do post Vlad...adorei que comentou!
    See you!

    ResponderExcluir
  9. Rô,
    Tem post novo no meu blog!
    Uma dica para o seu próximo post... Pegue uma frase, ou expressão dos livros do Diary of a Wimpy Kid.. Vai ser engraçado...

    Beijos,
    Will

    www.alousasumiu.blogspot.com

    ResponderExcluir
  10. cool, know I understand, im not your studend, but i liked

    ResponderExcluir